- およそ
- 凡そ
about
roughly
as a rule
approximately* * *およそ・おおよそ①[だいたい]**about〖前〗[概略]およそ, 約, …ごろAbout one-third of the earth's surface is land. 地球の表面のおよそ3分の1が陸地である. ━〖副〗およそ, 約…, …ぐらい(⇔just).
*approximately〖副〗おおよそ, 約《◆ about より堅い語》.**around〖前〗《米略式》約, およそ, …ぐらい, …ごろ. ━〖副〗《略式》およそ, …ごろ.*roughly〖副〗《略式》おおよそ, 概略で.<A>or so《略式》<A>かそこら, およそ<A>《◆<A>は数詞, 数量を表す名詞》.more or less[動詞・名詞・形容詞・副詞を修飾] およそ, 約, だいたい.something like...(数量が)およそ[約]…で.somewhere around [near, about] O[程度・時間など] およそ..., ある頃に.▲an estimated 100, 000 copies およそ10万冊《◆ anは後の名詞句を1つの集合体と見るため》.
②[まったく]¶~…ないComplete rest is often the last thing one needs. 完全休養をとることなど多くの人はおよそ必要としていない.◇ → およそ・おおよその* * *およそ, おおよそ【凡そ】1 〔あらまし・概略〕 gist; outline; rough approximation [idea].●それを読めば彼の計画のおおよそがわかる. If you read that it will give you a fair idea of his plan.
●おおよその見当をつける make a rough guess; arrive at a rough estimation
・友人宅をめざしておおよその見当で歩きだした. They set out with a rough idea of where their friend's house was.
・おおよその日程を決める put together a rough schedule
・おおよその数字[見積もり]を提示する offer an approximate figure [estimate]
・いくつぐらい必要なんだ. おおよその数字だけでも教えてくれ. How much do you think it will take? Just give me a ballpark figure.
・おおよそのところでいいから希望の金額を言ってくれ. Just give me a rough idea of how much you're looking to get.
・君の説明でおおよそのことはわかった. Your explanation gave me a pretty good general idea (of the problem).
2 〔概数として〕 roughly; approximately; in round numbers [figures]; about; 〔大まかな推量〕 most probably; in all likelihood; generally (speaking); 〔大部分〕 largely; preponderantly; substantially.●およそ10 年ほどで in about ten years
・およそ4 世紀ごろの大和朝廷 the Japanese Imperial Dynasty circa the fourth century
・室温をおよそ20 度に保つ keep the room temperature around 20°C.
●君の負債はおよそどのくらいだ. What is the approximate extent of your liabilities?
・数字でいうとおよそ75 万ドルです. In terms of figures, it comes to around \$750,000.
・君が言ったことはおよそ当たっている. What you said is not that far off the mark.
・まあ, およそそんなとこだ. That's about the size of it.
・およそ200 人が行方不明だ. An estimated two hundred people are missing.
・その町の人口はおよそ3 万です. The town's population is in the neighborhood of 30,000.
・その男の年齢はまあおよそ40 くらいだった. He was, I'd guess, just around forty.
3 【およそ】 〔まったく〕 completely; entirely; quite; altogether.●およそ何の役にも立たない be entirely useless
・およそ理屈に合わない be totally [absurdly] illogical.
●10 億円なんて金はおよそわれわれには縁がない. A billion yen―that's about a billion miles out of our reach, too.
・そんなことをしたっておよそ意味がない. It would be quite pointless for you to do such a thing.
・およそばかげた話だ. That's sheer nonsense. | It's the height of absurdity.
・お前は小さいころからおよそ手のかからない子だった. From the time you were little, you never gave any bother at all.
4 【およそ】 〔そもそも・一般に〕 in general; on the whole.●およそ学者たるもの王道を求むるべからず. For any serious scholar, the easy way is never the road of preference.
・およそ親というものは子の幸せを願うものである. It goes without saying that any parent wishes for the happiness of its child.
・およそ人たるものには尽くすべき本分がある. All human beings have certain duties that require their devotion.
Japanese-English dictionary. 2013.